un exemple parlant - Übersetzung nach russisch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

un exemple parlant - Übersetzung nach russisch

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Un

un exemple parlant      
наглядный пример
s'en ficher      
{ груб. }
je m'en fiche! — (мне) наплевать!
je m'en fiche et je m'en contrefiche — я плюю на это с высокого дерева
- ... Taisez-vous! Songez que vous parlez devant votre femme. - Je m'en fiche un peu, par exemple: elle sait bien ce qu'il en est d'ailleurs. C'est un vol à son préjudice. (G. de Maupassant, Une Vie.) — - ... Замолчите! Подумайте, что перед вами ваша жена. - Ну и что же, мне на это наплевать: к тому же она сама прекрасно понимает, в чем дело и что ее обкрадывают.
au préjudice de ...      
во вред, в ущерб; вопреки
- ... Taisez-vous! Songez que vous parlez devant votre femme. - Je m'en fiche un peu, par exemple: elle sait bien ce qu'il en est d'ailleurs. C'est un vol à son préjudice. (G. de Maupassant, Une Vie.) — - ... Замолчите! Подумайте, что перед вами ваша жена. - Ну и что же, мне на это наплевать: к тому же она сама прекрасно понимает, в чем дело и что ее обкрадывают.
L'inertie est un crime impardonnable, puisqu'il est commis au préjudice de l'État. (A. France, (GL).) — Бездеятельность есть непростительное преступление, поскольку оно совершается во вред государству.

Definition

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ООН
межправительственные организации по экономическим, социальным и гуманитарным вопросам, созданные на основе международного договора и связанные с ООН международными соглашениями. Специализированные учреждения ООН: Всемирный почтовый союз, Международный союз электросвязи, Всемирная метеорологическая организация, Международная организация труда, Всемирная организация здравоохранения, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), Международная организация гражданской авиации (ИКАО), Международная морская организация (ИМО), Всемирная организация интеллектуальной собственности, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), Международный фонд сельскохозяйственного развития (ИФАД), Международный банк реконструкции и развития, Международный валютный фонд, Международная финансовая корпорация, Международная ассоциация развития, Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН (ФАО). Особое место в системе специализированных учреждений ООН занимает Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ).

Wikipedia

UN (значения)

Две буквы UN латинского алфавита могут означать:

  • Организация Объединённых Наций (ООН; англ. United Nations);
  • В химии UN — нитрид урана(III), бинарное соединение урана с азотом.
  • Un — сольный альбом британского певца Дэна Блэка.
  • С un- часто начинаются слова и сокращения западноевропейских языков, относящиеся к единице, единству и т. п., от лат. unus, una, unum и др. языков.

«Номер UN» может означать:

  • Номер ООН, присваиваемый каждому типу груза в соответствии с Типовыми правилами перевозки опасных грузов.
  • Международные автомобильные номера, начинающиеся с UN, относятся к различным службам ООН.
Beispiele aus Textkorpus für un exemple parlant
1. Un exemple parlant: 84% du droit allemand vient de Bruxelles.
2. Un exemple parlant, celui du géant américain d‘Apple, qui, avec iTunes détient un quasi–monopole du marché. Y accéder, télécharger et lire de la musique, est une formalité, pour autant que le lecteur utilisé soit un iPod.
3. Un exemple parlant: c‘est ŕ la mi–ao$';t 2006 seulement, selon le rapport, que des représentants du Minist';re public fédéral en déplacement ŕ Washington apprennent de la bouche de hauts fonctionnaires américains que leur dossier, ŕ Berne, contient des plans d‘armes nucléaires.